Translate

Wednesday, January 1, 2014

The Generation of a Columbidae Migration

This verse begins, and is written precise;
This vocabulary (used) is terse and concise.

The words – (which paste, sticking, as they fall onto this page) –
Are birds flying, with haste, since set free from their mental cage.

These wild fowl are drifting, though the papery air, into the empty spaces;
La colombe are floating, with a focused stare. They travel further south
Silently – moving without articulated sounds – or some squawking mouth.
The congregating flock compounds, an audience from many different places.

The (current) atmosphere in the stratosphere is (in winter): hazy, cloudy, and chilled,
But the (concurrent) skies and direction remain clear, so doves course ahead –
Guided onward by an empirical imagination – their experienced wings are lead.
Left in the herds wake is a creation – their detached feathers, downward are spilled.

There are many pinion leaves, (which in the winter season) fall, in the frigid vapor;
When one plume, mentally conceives and, decides: it will break free and softly land…

…Next to some already scribbled lines (which now lie latent, upon this cold paper).
Then, the sky-sent image sets down and combines, with the thoughts the moving hand.


Composed By: A. D.

No comments:

Post a Comment