Translate

Tuesday, December 10, 2013

The Being`s Bloodshed

In the depth of the evening, he continues to duel;
With little communal incentive to use as a fuel.
Consumed by belittlement and helpless gloom;
He remains adherent, fighting forward in his room.

The lieutenant of his armies is, a glorious ironclad volition;
The only hope for victorious dreams, to achieve fruition.

Feeling the faith fading, in the face of impending doom -
Still, he will only stop trying and battling
When the fingers of death, deliver his flesh to his tomb.
The wind blows, the windows are rattling -
The air rakes, it`s cold chill slithers across his spine;
His hand also shakes, his brow is saturated with brine.

His spirit is steady – No, it`s pulsating, aflame with hot blaze.
His heart stands at the ready, thirsty and throbbing to amaze.
His desire marauding, on the page; all enemies it will raze.
He is nodding, applauding the violent rage – as the combatants engage.
His company strikes swiftly, killing in a gory haze and daze.

Blood spills like ink, weapons flourish like pens, each hand motion delivers death -
As the initial prospect shifts, it`s very vicious tide, and switches to it`s inverse side.
Defeated cries flood, as enemies doubt and disdain are slain – taking their final breath.

The individual stands over the cowards and fallen foes;
His troops raise their arms, crimson stains their clothes.
If he cannot defeat himself, then who can oppose?

Composed By: Andrew Drucker

No comments:

Post a Comment